今更、英語を勉強しています。 子供が移住するらしく 流石に簡単な英語だけでも 話したいと思って...
9:2811今更、英語を勉強います。。
子供が移住するらしく 流石に簡単な英語だけでも 話いと思ってきて 汗 いくつか例文があり それを使い分ける目安や 基本的な順番、カンマの意味今更、英語を勉強います。。
子供が移住するらしく 流石に簡単な英語だけでも 話いと思ってきて 汗 いくつか例文があり それを使い分ける目安や 基本的な順番、カンマの意味 気をつけることを教えてください 例文ではこれ This bag and coincase made by me. 翻訳機はコッチで I knitted this bag and coin case. 例えば後者の例文で 編み物に限定しない場合 I made this bag and coin case. になるんでしょうか? 数々の組み合わせの例文と その使い方の見極め、 気をつける点は。。
。。
。。
補足私が物作りが趣味で それを英語で紹介する日記を書き 英語を日常に取り入れようと思った のですが、既につまづいてます(笑)英語 | 9:52① 学校では、受動態を鍛えられますが、実際の英文では、原則と能動態で書くのがbetterです。。
② I made this bag and … シンプルに made でいいと思います. 英会話になれるまで、中学2年レベルまでの単語を使いましょう。。
knit のとこは、made で十分に使えます。。
但し、動詞の3要形(現在、過去、過去分詞)の不規則動詞はすべて完璧に覚えましょう。。
中学の教書の後ろのほうに載っているので、そこをコピーする。。
③ 英会話の促成とは、ちょっと古いですが「英会話110番」がお薦めです。。
音源もあります。。
110の文を覚えたら、話い英語がすらすら出てきます。。
このはいかがでか?